Kyle & Rhys の英会話 今月のまとめ

Kyle & Rhys の英会話 今月のまとめ

毎週月曜日と水曜日の午前に行われている カイル先生とリース先生の英会話。
今日はどんなことを習ったの?をクイズ形式でFacebookやmixiのボイス、Twitterでお届けして早一ヶ月。
ここで過去の内容を振り返ってみたいと思います。
Jpcanada会員&準会員の皆さんはもちろん参加無料。
もう学校が終わっちゃったけれどもう少し英会話の機会がほしいなと思っている方
ぜひ参加してくださいね!
●10月24日月曜
月曜日はRhys先生との無料会話!今日のテーマはハロウィンでした!今日勉強したフレーズのひとつ「何に仮装するの?」 さてこれを英語でなんと言うでしょう? 正解はまた明日!

●10月25日火曜
Rhys先生の無料会話「何に仮装するの?」は英語で「What will you dress up as for Halloween?」と言います。もしバンパイアなら「I’m dressing up as a vampire! 」となります。今の時期にぴったりの表現ですね!

●10月31日月
リース先生の会話クラブ。今日は「English Study」をテーマに話しました。
さて、問題です。
“if you’re nervous about speaking a second language, it will only HINDER you”
この「hinder」とはどういう意味でしょうか?
正解はまた明日!

●11月1日火曜
“if you’re nervous about speaking a second language, it will only HINDER you”
この「hinder」とはどういう意味?でした。
正解は”make it more difficult for you” 妨げにする、邪魔にする、進行を遅らせる、という意味です。
すなわち、Don’t be nervous! Speak Out! ということですね♪
◎11月2日水曜
カイル先生の英会話。
今日のテーマは「Learning」でした。
maniac, egocentric, loser, workoholic, crazy, passionate, hard wroking など
たくさんの関連ボキャブラリーを習いましたよ~!

●11月7日月曜
リース先生の英会話。今日のテーマは「School」でした。
さて問題です。
「I’m cramming for an exam」とはどういう意味でしょう?答えはまた明日!

●11月8日火曜
リース先生の英会話。昨日の問題「I’m cramming for an exam」の意味は寝食を忘れて勉強に没頭するという意味でした。
一夜漬けのような時はモチロン、普段からしっかり勉強している人がさらにテスト前に頑張る!という場合にも使えるそうですよ!
テスト前に使ってみてください~!

◎11月9日水曜
カイル先生の英会話。今日は「ハロウィンの時何に仮装したの~?」という話で盛り上がりました。
「He donned a mask and became a scary ghost.」さてこれはどういう意味でしょうか?

◎11月10日木曜
カイル先生の英会話。昨日の問題「He donned a mask and became a scary ghost.」の意味は、
「彼はマスクをかぶって、怖いお化けになった!」という意味でした。
to wear や to dress 以外にも to don という動詞で表せるんですね!
to don は 上級語彙。パーソナリティーや人格をも変えてしまうくらいの被り物をしたり、
すっごくゴージャスな衣装を着たりするときに使う言葉だそうです。

●11月14日月曜
リース先生の英会話。今日のテーマはFamilyでした。
大家族はExtended Family、核家族はNuclear Family。このあたりはわかりやすいですね。
では、スミスさんが言いました。
「The Smith side of the family will come for dinner」これはどういう意味でしょうか?

●11月15日火曜
リース先生の英会話。
昨日の質問は「The Smith side of the family will come for dinner」の意味でした。
ポイントは「side」これは「~方(かた)」という意味。日本語でも「父方(ちちかた)のいとこ」、などと言いますよね。
というわけで、「父方の家族がディナーに来る」という意味でした!

●11月22日火曜
リース先生の英会話。昨日のテーマは「Vacation」でした。
日本では、会社で有給制度があっても、
「なんだか会社に迷惑を掛かるのが心配でお休みなんて取りづらい~!」
という経験をした方、多いのではないでしょうか。
さて問題。それを英語でなんと言うでしょう。invonvenienceを使ってみてください。
答えはまた明日!

●11月23日水曜
リース先生の英会話。
昨日の質問は「なんだか会社に迷惑を掛かるのが心配でお休みなんて取りづらい~!」を
invonvenienceを使ってなんというか、でした。
いろいろな言い方があると思いますが一例は
「It’s hard to take a vacation because employees worry about inconveniencing the company」
です!
日本で働きすぎだった皆さんカナダではノンビリしてくださいねー。

みなさんのご参加お待ちしています!